Category Archives: ΑΡΘΟΥΡ ΛΗ

ΑΡΘΟΥΡ ΛΗ

ΑΡΘΟΥΡ ΛΗ [ARTHUR LEE (1945-2006)]: Signed D. C.

Είναι στιγμές που νοιώθω τόσο μόνος,
τον ξεπεσμό μου τρέμω ν’ αντικρίσω.
Κύριε, τρύπησα το δέρμα μου ξανά,
κανείς δεν νοιάζεται για μένα.

Στον έμπορα η ψυχή μου ανήκει,
το ίδιο και το μυαλό μου.
Παίζω τον ρόλο του αποτυχημένου,
κανείς δεν νοιάζεται για μένα,
κανείς δεν νοιάζεται για μένα.

Κοίταξε, Τζο, πως καταρρέω,
ούτε τα χέρια να κουνήσω δεν μπορώ.
Με το ένα πόδι είμαι στον τάφο,
κανείς δεν νοιάζεται για μένα,
κανείς δεν νοιάζεται για μένα,
κανείς δεν νοιάζεται για μένα.

Μετάφραση: Γιώργος Ζούκας

Εδώ, μπορείτε να ακούσετε το τραγούδι:

ΑΡΘΟΥΡ ΛΗ [ARTHUR LEE (1945-2006)]: The Red Telephone

Κάθομαι στην βουνοπλαγιά
και βλέπω τους ανθρώπους να πεθαίνουν.
Νοιώθω πολύ καλά, γιατί είμαι στην απέναντι πλευρά.
Λέω να πάω μια βόλτα.

Πιστεύω στην μαγεία, γιατί
είναι αποτελεσματική.
Δεν είναι η δύναμη απαραίτητη, όταν είμαι υπνωτισμένος·
κοίταξε τα μάτια μου,
τι βλέπεις; (Βλέπω…).
Νοιώθω, στ’ αλήθεια, κάλπικος όταν με αποκαλούνε Φιλ
ή μήπως είμαι ο Μπιλ;

Και μέρα με την μέρα,
κυλάει η ζωή εδώ.
Δεν ξέρω αν ζω ή αν υποτίθεται ότι ζω.
Κάποιες φορές μοιάζει η ζωή μου αλλόκοτη
κι αν θεωρείς πως είμαι ευτυχισμένος, βάψε με (κίτρινο) (λευκό).

Βρέθηκα εδώ μία φορά,
βρέθηκα εδώ και δεύτερη φορά.
Δεν ξέρω αν θα χρειαστεί και τρίτη ή τέταρτη φορά,
ίσως και πέμπτη, μέχρι ο γρίφος να λυθεί.
Είναι φορές που ασχολούμαι με αριθμούς
κι αν θες να με καταμετρήσεις,
εμένα, μην με υπολογίσεις.

Δεν χρειάζεται να ξέρω τι ώρα είναι,
για μένα όλες οι ώρες είναι εντάξει.
Δεν θέλω να χρησιμοποιείς τον χρόνο μου,
γιατί δεν το θεωρώ σωστό.

Κλείσανε κόσμο σήμερα στην φυλακή
και πέταξαν μακριά το κλειδί·
αναρωτιέμαι τίνος θα ’ναι αύριο η σειρά: εγώ θα ’μαι ή εσύ;

Κλείσανε κόσμο σήμερα στην φυλακή
και πέταξαν μακριά το κλειδί·
αναρωτιέμαι τίνος θα ’ναι αύριο η σειρά: εγώ θα ’μαι ή εσύ;

Κλείσανε κόσμο σήμερα στην φυλακή
και πέταξαν μακριά το κλειδί·
αναρωτιέμαι τίνος θα ’ναι αύριο η σειρά: εγώ θα ’μαι ή εσύ;

Είμαστε όλοι φυσιολογικοί και χρειαζόμαστε την ελευθερία μας,
ελευθερία… ελευθερία… ελευθερία… ελευθερία…

Μετάφραση: Γιώργος Ζούκας

Εδώ, μπορείτε να ακούσετε το τραγούδι:

Advertisements

Σχολιάστε

Filed under ΑΡΘΟΥΡ ΛΗ