ΚΗΘ ΡΗΝΤ

ΚΗΘ ΡΗΝΤ [KEITH REID (1946)]: Μια λευκότερη απόχρωση του χλωμού

Χοροπηδήσαμε τ’ ανάλαφρο φαντάνγκο
και τούμπες κάναμε στο πάτωμα·
ένοιωθα κάτι σαν ναυτία,
μα το πλήθος ζητούσε κι άλλο με φωνές.
Η αίθουσα βούιζε δυνατότερα,
καθώς το ταβάνι πέταξε μακριά·
όταν ζητήσαμε κι άλλο πιοτό
ο σερβιτόρος έφερε ένα δίσκο.
Κι έτσι ήταν αργότερα
καθώς ο μυλωνάς είπε τη ιστορία του,
που στην αρχή αχνά το πρόσωπό της
πήρε μια λευκότερη απόχρωση του χλωμού.

Αυτή είπε, ‘‘Δεν υπάρχει λόγος
και η αλήθεια είναι ξεκάθαρη’’·
μα εγώ αφαιρέθηκα στα τραπουλόχαρτά μου
και δεν θα την άφηνα να είναι
μια απ’ τις δεκάξι αγνές παρθένες
που έφευγαν για την ακτή·
και παρ’ όλο που ’χα τα μάτια μου ανοιχτά
θα μπορούσαν κάλλιστα να ήταν κλεισμένα.
Κι έτσι ήταν αργότερα
καθώς ο μυλωνάς είπε την ιστορία του,
που στην αρχή αχνά το πρόσωπό της
πήρε μια λευκότερη απόχρωση του χλωμού.

Μετάφραση: Κώστας Αρβανίτης

Εδώ, μπορείτε να ακούσετε το τραγούδι:

Advertisements

Σχολιάστε

Filed under ΚΗΘ ΡΗΝΤ

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s